Welcome, Guest. Please login or register.
Did you miss your activation email?
April 18, 2024, 09:01:07 am
Home Help Search Login Register

Ottawa Fiero Club Forum  |  General  |  General Chat  |  Topic: translation help « previous next »
Pages: [1] Go Down Print
Author Topic: translation help  (Read 1471 times)
Dan
Fiero Know-it-all
***
Offline Offline

Posts: 216


« on: April 04, 2016, 03:08:19 pm »

could some one please translate this for me. Thanks Dan

Mazda 3 2005 Sport GT
228000 km
Plaquée Québec
Intérieur et extérieur très propre
Voiture très bien entretenue
Tout marche bien. Juste Besoin d'un moteur et faire changer choc arrière. Environ 800 dollars de dépenses.
Logged
can machine
Moving UP!
****
Offline Offline

Posts: 382


« Reply #1 on: April 04, 2016, 09:54:47 pm »

Did you try Google translate Dan?

This is what it says:

plated Quebec
very clean inside and outside
well maintained car
Everything works . Just Need a change engine and rear shock. Approximately $ 800 of spending.
Logged
Dan
Fiero Know-it-all
***
Offline Offline

Posts: 216


« Reply #2 on: April 05, 2016, 10:19:49 am »

thanks
Logged
Pages: [1] Go Up Print 
Ottawa Fiero Club Forum  |  General  |  General Chat  |  Topic: translation help « previous next »
Jump to:  


Powered by MySQL Powered by PHP Powered by SMF 1.1.18 | SMF © 2013, Simple Machines Valid XHTML 1.0! Valid CSS!